BEAUTY - Franck Provost Jordan · 2015-05-20 · Franck provost Beauty 2 Franck provost Beauty Perte d’épaisseur ? Perte de densité ? 3 Perte de volume à la racine ? Votre coiffeur - [PDF Document] (2024)

BEAUTYCoiffeur officiel des femmes

Collection Automne - Hiver 2014-2015

Fall-Winter Collection 2014-2015

Franck provost Beauty2

Franck provost Beauty3Perte d’épaisseur ? Perte de densité ?

Perte de volume à la racine ?Votre coiffeur a la solution.

+ d’épaisseur + de densité+ 1700 cheveux en trois mois*

SERIOXYL

www.lorealprofessionnel.frL’O

RÉA

L SA

au

capi

tal d

e 12

1 41

8 30

2,80

eur

os -

14, r

ue R

oyal

e 75

381

cede

x 08

RC

S Pa

ris 6

32 0

12 1

00 -

NA

F 20

42Z

- FR

10

632

012

100.

*R

ésul

tats

bas

és s

ur u

ne é

tude

clin

ique

, seu

lem

ent s

ur D

ENSE

R H

AIR

.

EXCLUSIVEMENT PAR

1407_LP_SP_Serioxyl_200x260mm_EXE.indd 1 17/07/14 11:29

Cette saison clôt celle des grands rendez-vous du cinéma. Retour avec Franck Provost sur les temps forts qui l’ont marquée : Cannes, son Festival du Film et son mythique red carpet, Cabourg et ses journées romantiques, et enfin Monaco et ses séries addictives ! Cette saison est aussi celle du renouveau : passez à l’heure d’hiver avec Franck Provost, un hiver Infiniment Blonds grâce aux Couleurs Précieuses, doux et ensoleillé grâce à la technique exclusive Indian Sun. Découvrez également le nouveau Rituel de Lissage & Soin Liss active ou encore le Fluide Intense Oleo active pour une chevelure soyeuse et brillante garantie !Enfin, destination les Antilles et Saint-Martin, son sable fin, ses eaux turquoises et surtout son tout nouveau salon Franck Provost !

This season marks the end of the year’s major cinema gatherings. Franck Provost looks back at some of the highlights: Cannes, with its Film Festival and famous red carpet, Cabourg and its romantic film festival, and finally Monaco and its addictive television series! This is also the season of renewal: make the transition to winter with Franck Provost, an Infinitely Blonde winter with Couleurs Précieuses, mild and sunny thanks to the exclusive Indian Sun technique. Take a look too at the new Liss Active Lissage & Soin Ritual and the Oleo active Intense Fluid for guaranteed silky and shiny locks! Finally, we travel to the West Indies and Saint-Martin, with its golden sand, turquoise waters and, of course, its new Franck Provost salon!

SOMMAIRE

edito

Semestriel édité par la société FRANCK PROVOST

COIFFURE133, rue du Faubourg St-Honoré,

75008 PARISTél : 01 45 61 69 70Fax : 01 53 26 12 25

[emailprotected]

Président : Franck Provost

Directrice de rédaction : Olivia Provost

Responsable juridique :Vanessa Loosvedt

Conception / réalisation : Façade et Jalou ProductionDirecteur de la Création :

Alain BenoistCoordination / production :

Lydia GoldbergGraphisme : Philip Neufeldt

Johanna AudiffredEditeur délégué :

Olivier Jungers

Rédaction : Claire Dubuit

Gwénola FerrienClaire Serena

Margaux Cabaussel

ImprimerieIPR

55, rue Benoît Malon, 94250 Gentilly

Provalliance Publicité133, rue du Faubourg Saint

Honoré, 75008 ParisTél : 01 45 61 69 70Fax : 01 53 26 12 25

FRANCK PROVOST BEAUTY est édité par la société

FRANCK PROVOST COIFFURE, S.A.S. au capital de 32 000 000 R.C.S. de Paris : B303 324 552.

Siège Social 133, rue du Faubourg St-Honoré, 75008 Paris.

Président : Franck Provost. Principaux actionnaires : PROVALLIANCE SAS.

Dépôt légal : 2nd semestre 2014 Diffusion : 300 000 exemplaires

Les documents reçus ne sont pas rendus et leur envoi implique l’accord de l’auteur pour leur libre publication. Les textes, dessins et photographies

publiés dans ce numéro sont la propriété exclusive de

FRANCK PROVOST COIFFURE. ©2014 pour FRANCK PROVOST BEAUTY, qui se réserve tout droit

de reproduction et de traduction dans le monde entier. La rédaction n’est pas

responsable des textes , dessins et photos insérées.

Imprimé en France

franckprovost.com

©P

ho

to :

A. A

wa

d.

Dir

ec

teu

r a

rtis

tiq

ue

: F

ab

ien

Pro

vost

. C

oif

fure

: F

ab

ien

Pro

vost

et

Ale

xan

dri

ne

Pie

l. M

ak

e u

p :

Ch

arl

ott

e W

ille

r

Facebook.com/franck.provost.paris Twitter.com/FranckProvostFR

Instagram.com/franckprovostparis

Youtube.com/FranckProvostParis

pinterest.com/franckprovostfr

Festival International du Film de CannesFestival du Film Romantique de CabourgFestival de Télévision de Monte CarloCollection 2014-2015 : Infiniment BlondsLisse jusqu'à 3 jours !Décryptage lookSophie MarceauDécryptage lookCara DelevingneMode/Accessoires Destination Saint-MartinFranck Provost à Saint-MartinMultilook Adresses

4 14

16

22

3032

34

3640424448

Sharonsublime

Rendez-vouS SuR la CRoiSette !

événement

GatheRinG on the CRoiSette!

événement majeur de l’univers du cinéma, le Festival du Film de Cannes réunit chaque année au mois de mai les nouveaux films, longs et courts métrages, qui seront bientôt à l’affiche des salles obscures et feront chavirer le cœur des cinéphiles ! Retour sur cette quinzaine ultra-glamour, riche en émotions ! Avec des mises en beauté réalisées par Franck et Fabien Provost accompagnés de leur équipe studio !

A major event in the world of cinema every May, the Cannes Film Festival rounds up all the new movies, gathers films and short films that will soon be featuring on billboards and enthralling cinema fans. We take a look back at these extremely glamorous and very emotional two weeks! With stars styled by Franck and Fabien Provost and their studio team!

Shirley Bousquet

Sarah Marshall

Béatrice Rosen parée de bijoux Mont Blanc.

Franck Provost a soutenu avec bonheur l’opération « Tous coprod » de Michèle Laroque.

Anaïs Demoustier

Liu Wen

Nadja Auermann, parée de bijoux MontBlanc.

Izabel Goulart

Léa Seydoux

By Franck Provost

2014annesC

Franck provost Beauty4

Saint Laurent, Compétition offiCieLLe :Saint lauRent, oFFiCial ComPetition:

• Léa Seydoux, une évidence en Loulou de la Falaise dans «Saint Laurent», présenté en Compétition Officielle...

Palme d’Or du Festival en 2013 et palme de la fidélité à nos équipes! Toujours honoré et touché de voir que le succès ne change rien…

• Une émotion particulière en coiffant la sublime Aymeline Valade, qui joue Betty Catroux… la muse d’YSL.

• Léa Seydoux, a clear choice for Loulou de la Falaise in “Saint Laurent”, presented in the Official Competition...

Palme d’Or at the Festival in 2013 and a loyalty award for our teams! We always feel honoured and touched to discover that success doesn't change a thing...

• A special emotion styling the hair of the amazing Aymeline Valade, who plays Betty Catroux… YSL’s muse.

leS

Films

Léa Seydoux

Aymeline Valade

Aymeline Valade

reSpire,Semaine de La Critique :

Bande de fiLLeS,quinzaine deS réaLiSateurS :

ReSPiRe, Semaine de la CRitique :

On retient notre souffle pour le film «Respire» présenté à la Semaine de

la Critique et servi par les si jolies Lou de Laâge, Claire Keim, Isabelle Carré

et Joséphine Japy, que nous avons eu le plaisir de mettre en beauté pour leur

montée des marches.

We are holding our breath in anticipation of “Respire”, presented at

the Semaine de la Critique and featuring the very pretty quartet of Lou de Laâge,

Claire Keim, Isabelle Carré and Joséphine Japy, who we had the pleasure of styling for

their ascent of the red carpet.

Bande de Filles, de Céline Sciamma. Quand les filles prennent leur destin en main, et tapent du poing sur la table, ça fait du bruit! Avec les comédiennes Lindsay Kamaroh, Assa Sylla, Mariétou Touré et Karidja Touré.

Bande de filles by Céline Sciamma. When girls take charge of their destiny and bang their fists on the table, it makes quite a noise! Featuring the actresses Lindsay Kamaroch, Assa Sylla, Mariétou Touré and Karidja Touré.

GéronimoSéanCe SpéCiaLe

Céline SalletteNailia Harzoune

StiLL the Water,Compétition offiCieLLe :La réalisatrice japonaise Naomi Kawase, qui présente son film Still the Water en Compétition Officielle, et les comédiennes Jun Yoshinaga, Miyuki Matsuda et Makiko Watanabe.

The Japanese director Naomi Kawase, who presented her film Still the Water in the Official Competition, and the actresses Jun Yoshinaga, Miyuki Matsuda and Makiko Watanabe.

Deux films au cœur de l’actualité du Festival pour

Adèle Haenel, deux mises en beauté deux jours de suite par

nos soins, double raison de s’appliqueret de se réjouir!

party GirL,un Certain reGardMarie Amachoukeli, Claire Burger et Samuel Theis, pour leur film magnifique Party Girl, Prix de la Caméra d’or décerné notamment par Richard Anconina, membre du Jury.

Benjamin Biolay

équipe, Still the Water

Naomi KawaseMakiko WatanabeMiyuki MatsudaJun Yoshinaga

Isabelle Carré

Lou de Laâge

Joséphine Japy

Claire Keim

Nailia Harzoune

Céline Sallette

Lou de Laâge, Joséphine Japy, Isabelle Carré et Claire Keim

Party Girl

L'équipe de Bande de Filles

Bird peopLeun Certain reGard : BiRd PeoPle, un CeRtain ReGaRd awaRd:

Bande de F illeS,diReCtoRS’ FoRtniGht:

Still the wateR,oFFiCial ComPetition:

•Un vrai bonheur de coiffer Anaïs Demoustier, symbole parfait de la femme discrète mais rayonnante, qui grimpe les marches une par une. •Nouvelle Star… confirmée de la chanson, bonne chance à Camélia Jordana pour ses débuts très prometteursde comédienne dans «Bird people»

•It was a real pleasure to style the hair of Anaïs Demoustier, the ultimate example of an understated but radiant woman, who climbed the steps one by one. •New Star… after making her mark in the world of song, good luck to Camélia Jordana for her very promising acting debut in “Bird people”, presented in the “Un Certain Regard” category!

Anaïs Demoustier

Josh Charles

Anaïs Demoustier et Camélia Jordana

Léa Seydoux

Marie Amachoukeli, Claire Burger and Samuel Theis for their magnificent film Party Girl, winner of the Caméra d’Or Award presented by Richard Anconina, jury member.

Franck provost Beauty6

de

GrisognoSoirée

leS Belles deCannes

May Hariri

Sharon Stone, porte une robe Roberto Cavalli et est parée de bijoux De Grisogono.

Marianne Denicourt, pour le film Hippocrate, à la Semaine de la Critique.

Izabel Goulart

Chiara Ferragni, en robe Elie Saab pour la soirée de l’AmFAR.

Eva Cavalli, l’épouse du couturier star italien.

Impossible de ne pas être subjuguépar la beauté d’Izabel Goulart, qui

illumine les défilés! En Elie Saab Couture.

Anne V.

Sharon Stone, parée de bijoux De Grisogono.

La comédienne russe Anna Sherbinina une nouvelle foissublimée par nos équipes.

Sharon StoneSa beauté rayonnante et son naturel désarmant font «boum» à chaque fois ! Un pur bonheur chaque année. Et un immense honneurde la coiffer !

Gabriella Wright Natasha PolyAnne-Sophie LapixMarine Lorpelin, pétillante Miss France 2013.

La vidéaste et plasticienne Yi Zhou est également la reine des réseaux sociaux chinois.

La top Natasha Poly en robe Roberto Cavalli.

Natasha Poly

Arlénis Sosa

La beauté éclatante de la top model brésilienne Adriana Lima n’est un secret pour personne.

CanneS BeautieS

Ryan Gosling

équipe de The Expendables 3

Franck provost Beauty10

leShérosdes

marches

Guy Pearce

LoSt river,un Certain reGard :

Le frenchie Reda Kateb, Iain de Caesteckeret Matt Smith, l’ex «Dr Who » représentent le casting du

film Lost River réalisé par l’envoutant Ryan Gosling.

France’s Reda Kateb, Lain de Caesteckerand Matt Smith, the former “Dr Who”, represented the cast of the film

“Lost River” directed by the captivating Ryan Gosling.

foxCatCherCompétition offiCieLLe

Bennett Miller, le réalisateur de foxcatcher qui a remporté le prix de la mise en scène.

the expendaBLeS 3 :Quelques grammes de douceur

dans un monde de brutes! Le Casting du film The Expendables 3:

Sylvester Stallone, Jason Statham, Arnold Schwarzenegger, Mel Gibson, Harrison Ford, Antonio Banderas, Dolph

Lundgren, Wesley Snipes, Kellan Lutz, Victor Ortiz, GlenPowell etRonda Rousey,

seule femme de cette impressionnante équipe.

A gentle touch in a tough world! The cast of the film “The Expendables 3”:

Sylvester Stallone, Jason Statham, Arnold Schwarzenegger, Mel Gibson, Harrison Ford, Antonio Banderas, Dolph Lundgren,

Wesley Snipes, Kellan Lutz, Victor Ortiz, Glen Powell andRonda Rousey, the only woman in this impressive team.

Antonio BanderasWesley SnipesKellan Lutz Dolph Lundgren

Arnold Schwarzenegger Sylvester StalloneMel Gibson Harrison Ford Jason Statham

the rover,SéLeCtion offiCieLLe horS Compétition :

Guy Pearce, comédien et le réalisateur David Michôd.

Guy Pearce David Michôd

L'équipe de The Expendables 3

LoSt river, un Certain reGard aWard:

heRoeS oF the StePS

Franck provost Beauty10

backstageannesC

Franck Provost, Fabien et Olivia Provost et leur équipe Studio tiennent à féliciter chaleureusem*nt et à remercier pour leur confiancetous les talents mis en beauté au cours de cette quinzaine inoubliable.

Franck Provost, Fabien and Olivia Provost and their Studio team would like to congratulate and thank for their trust all the talented stars whose hair they styled over these unforgettable two weeks. AdriAnA limA en

shooting pour vogue

Fous rires entre CinFy BrunA et FABien provost gABriellA

wright

joséphinejApy

BeAtriCerosen

oliviA ruiz

izABel goulArt Aux Côtés de FrAnCk provost

pAuse CompliCe entre shAron stone et lA FAmille provost

léA seydouxisABelle CArré

Cindy BrunA

pAris hilton

AdriAnA limA

sArAh mArshAll

joséphine jApy CoiFFée pAr

FABien provost

AdriAnA limA suBlimée pAr FABien provost

Encore plus de photos inédites sur notre compte Instagram

@franckprovostparis !

More unpublished photos can be found on our instagram account

@franckprovostparis!

En marge des photographes, les flashs des téléphones portables ont crépité sur toute la Croisette. Le Selfie, une tendance à laquelle n’a pas échappé le Festival de Cannes. Retour sur les meilleurs clichés de cette édition cannoise.

Away from the photographers, the flashes of mobile phones lit up the Croisette. The trend of the ‘Selfie’ was also in evidence at the Cannes Festival. We take a look back at some of the best shots from this edition of Cannes.

elfiesSAveC shAron stone

AveC doriA tillier

léA seydoux

AveC AdriAnA limA

AveC miChAel C. hAll

Pour scanner, téléchargez l'app Unitag gratuite sur :

unitag.io/app

miChèle lAroque

AveC nAiliA hArzoune et Céline sAlette

sylvester stAllone

AveC liu wen

Franck provost Beauty13

Changement de décor! Après l’effervescence cannoise, direction Cabourg, son charme romantique et son sublime tapis rouge en front de mer. Partenaire Officiel du Festival de Cabourg, Franck Provost était au rendez-vous pour mettre en beauté les talents invités de cette 28ème édition.Dans une des suites du Grand Hôtel, sur la promenade Marcel Proust de Cabourg, Fabien Provost, directeur artistique, et l’équipe Studio Franck Provost ont sublimé avec élégance les coiffures des membres du jury et actrices invitées à promouvoir leurs films. Un rendez-vous cinématographique placé sous le signe du raffinement…

A change of scene! After the buzzing atmosphere of Cannes, let's move over to Cabourg, with its romantic charm and red carpet by the sea. As an Official Partner of the Cabourg Romantic Film Festival, Franck Provost was on hand to attend to the beauty of the talents invited for this 28th edition.

From their headquarters in one of the suites of the Grand Hôtel, situated on Cabourg’s Promenade Marcel Proust, Fabien Provost, artistic director, and the Franck Provost Studio team created elegant looks for the jury members and the actresses invited to promote their films. A very sophisticated gathering of the world of cinema…

événement

romantiC timeS in CaBourG

heuresomantiquesR

à abourgC Backstage

Natacha Régnier

Emilie Dequenne, Swann d’Or de la Meilleure Actrice pour Pas son Genre, de Lucas Belvaux, qui a remporté le Swann d’Or du Meilleur Film.

Marie Amachoukeli, réalisatrice de Party Girl Grand Prix ex-aequo de cette édition.

Zhang Ziyi

China Moses

Laura Smet

Ana Girardot

Deborah François, Alice Belaïdi et Pio Marmaï pour Maestro, de Léa Fazer.

Alice Isaaz, qui a remporté le Swann d’Or de la Révélation Féminine, pour son rôle dans Les Yeux Jaunes des CrocodilesGéraldine Nakache pour

L’Ex de ma Vie, de Dorothée Sebbagh.

ont été miS en Beauté :LeS memBreS du Jury LonG-métraGe et Court-métraGe :Natacha Régnier, Anne-Dominique Toussaint, Pauline Etienne, Victoire Bélézy, Laura Smet.

Romane Bohringer, qui accompagnait Philippe Rebot, présent pour Baby Balloon, de Stefan Liberski.

AliCe BelAÏdi

nAtAChA régnier

Flore BonAventurA

lAurA smet

elodie Frégé

viCtoire Belezy

Pauline Etienne et Natacha Régnier

©P

ho

to :

J.C

. H

ela

ine

/F

est

iva

l d

u F

ilm

de

Ca

bo

urg

, D

R

Flore BonAventurA

pAuline etienne

Flore Bonaventura, Prix 1er Rendez-vous

pour Casse-tête Chinois.

deBorAh FrAnçois

AliCe BelAÏdi

Emmanuelle Béart, vice-présidente du Festival.Flore Bonaventura

Franck provost Beauty14

Rola Bauer, William Fichter pour Crossing Lines Nos Chers Voisins

Defiance

54ème édition du Festival de télévision de monte-Carlo.Un suspens intenable à chaque fin d’épisode, un scénario digne des plus grands films hollywoodiens, quelles qu’elles soient, les séries nous rendent addicts! Partenaire officiel de ce festival dédié au 8ème art, c’est avec un immense plaisir que Fabien Provost, Directeur Artistique, et l'équipe de coiffeurs studio Franck Provost ont mis en beauté les talents venus du monde entier promouvoir les meilleurs programmes de télévision, dont les cultissimes séries américaines.

54th edition oF the monte-Carlo television Festival.Unbearable suspense at the end of each episode and storylines worthy of some of the greatest Hollywood movies – in all their incarnations, television series have an addictive fascination! As an official Partner to this festival dedicated to TV, it was of course with great pleasure that Fabien Provost, Artistic Director, and the Franck Provost Studio team styled the hair of stars who had travelled from all over the world to promote the best television programmes, including some cult American series.

Fanny Cottençon pour Interventions

The Moodys

Jerry Bruckheimer, immense producteur et découvreur de multiples talents (Les Experts, Cold Case, FBI : Portés Disparus…), récompensé par une Nymphe d’Honneur.

Adelaide Kane pour Reign

Plus Belle la Vie

Les Experts Miami

Black Sails

Downton Abbey

Megan Boone Armelle Deutsch

Tchéky Karyo, Présidentdu Jury

les membres du Jury du Festival :

En Famille

L’équipe de Danse avec les Stars, qui a enflammé le public du Festival : Fauve Hautot, Chris Marques, Silvia Notargiacomo, Sandrine Quétier, Vincent Cerutti.

Les Feux de l’Amour

Amour, Gloire et Beauté

Franck Provost allume la télé !

Danielle Cormack pour Wentworth.

Jane Seymour

Louise Monot pour The After

Flore Bonaventura pour La Source

Sofia Helin, pour Bron, sacrée meilleure série européenne dramatique.

Tia Carrere

Emily Wickersham pour NCIS : Enquêtes Spéciales

Mille Dinesen

Vahina Giocante, fidèle du Festival.

franCk provoSt dazzLeS in the SmaLL SCreen WorLd!

Gillian Jacobs, Joel Mc Hale pour Community

INFINITELY BLONDE FaLL-wINTEr 2014-2015 COLLECTION OF CuTs aND COLOurs

At FrAnck Provost, blonde hAs mAny FAcets, eAch unique And diFFerent.

'Femmes FAtAles’ with golden locks PAss in the dArkness, the shAdows reveAling the rAdiAnce oF their hAir.

PolAr blonde, golden blonde, subtle blonde, couleurs Précieuses enhAnce shiny hAir, silky And soFt textures, Flowing over the shoulders or Following the curve oF the neck...

summer extends into winter, thAnks to the exclusive indiAn sun technique, while the 4d treAtment rituAl gives hAir boundless energy And lightness…

the combined tAlents oF FrAnck And FAbien Provost Are, once AgAin, reveAling women’s Full beAuty…

COLLECTION COupEs & COuLEurs auTOmNE-hIvEr 2014-2015chez FrAnck Provost, les blonds sont multiPles, uniques et chAque Fois diFFérents.

les Femmes FAtAles Aux cheveux d'or se croisent dAns l'obscurité, et les ombres révèlent l'éclAt de leurs cheveux.

blond PolAire, blond doré, blond subtil, les couleurs Précieuses subliment les chevelures brillAntes, les mAtières soyeuses et douces qui cAscAdent sur les éPAules ou soulignent les nuques…

l'hiver Prolonge l'été grâce à lA technique exclusive indiAn sun, et le rituel de soin globAl 4d donne Aux cheveux toute leur énergie et leur légèreté…

FrAnck et FAbien Provost, une Fois encore, subliment les Femmes à quAtre mAins…

Franck provost Beauty18

Franck provost Beauty18

Franck provost Beauty19

Elé nceGa&raffinement

O serez-vous suivre la tendance de la saison avec cette coupe boule aux lignes déstructurées ?

le service Diamond booste la brillance de ce platine très pur, légèrement glacé.

will you dare to follow the season's trend with this unstructured bowl cut?

the Diamond service boosts the shine of this very pure, and slightly icy, platinum blonde.

un volume tout en rondeur qui sublime le regard

elegAnce And soPhisticAtion very rounded volume that enhances the eyes.

hauTEreCouTu

Ebou fféerichic

Design powder Franck provost travaillée aux doigts pour un coiffa*ge sur mesure.

Franck Provost Design Powder is worked through hair with the fingertips to create a personalised look.

Gelly GlossFranck provostapporte de la brillance en touche finale.

Franck Provost Gelly GlossAdds shine as the finishing touch.

Franck provost Beauty21

On lationsDuGLAMOUR

Avec l'Ambre vénitien,technique exclusive Franck Provost pour

les blonds vénitiens, les châtains et les roux, ce doux cuivré, sublimé de lumière, vibre par des reflets subtils et naturels. l’effet de profondeur est progressif, des racines plus foncées aux pointes plus claires.

the exclusive Franck Provost Ambre vénitien technique makes this soft coppery shade, enhanced with light, shimmer with subtle and natural highlights. A gradual impression of depth is created, from darker roots to lighter ends.

sOIN CIBLéle Fluide Intensesans rinçage Oleo activenourrit intensément et répare les pointes abimées.

Leave-in Oleo active Intense Fluid nourishes hair intensely and repairs damaged ends.

Franck provost Beauty23

U n long dégradé subtil et irrégulier pour créer du mouvement et plus

de douceur.

le Balayage 2 Ors, technique exclusive Franck Provost, réalisé dans des tonalités chaudes, crée des reflets dorés et lumineux. un Service exclusif Diamond rehausse l’ensemble et booste la brillance.

subtle and irregular layers create movement and a softer effect.

Applied in warm tones, the exclusive Franck Provost Balayage 2 Ors technique creates bright and golden highlights. An exclusive Diamond Service completes the effect and boosts shine.

un brushing souple longue durée réalisé avec le nouveau

service Liss active. Jusqu' à 3 jours de tenue !

divine APPeAlA flexible and long-lasting

blow-dry thanks to the new Liss active service.

lasting for up to 3 days!

Di neviallureBrillant hairFranck provosten finition, sublime les cheveux d’un voile de brillance.

Franck Provost Brillant Hair is applied to finish, coating the hair in a shiny veil.

Franck provost Beauty25

D dyanchic

wavystyle

Density gumFranck provostpour un volume naturel qui donne corps et matière aux cheveux.

Franck Provost Density gum to create natural volume that gives hair body and texture.

Ocean sprayFranck provostwavy obtenu grâce à la technique de coiffa*ge Ocean Brush.

Franck Provost Ocean SprayA wavy look using the Ocean Brush styling technique.

Franck provost Beauty26

Franck provost Beauty26

Franck provost

OFFrEl’amérique !Grâce à Franck Provost et à la nouvelle technique indian Sun, Lucie, cliente du salon Franck Provost de Brest, (Espace Jaurès), va pouvoir s’envoler avec la personne de son choix pour… La CaLIFOrNIE !!!

Au mois de juin dernier, elle a participé au grand concours organisé sur Facebookpar Franck Provost pour le lancement d’indian Sun. Tirée au sort parmi des milliers de participantes, Lucie va pouvoir profiter pendant 12 jours d’un road trip de rêve pensé pour elle par le Coiffeur Officiel des Femmes !

a TrIp TO amErICa wITh FraNCk prOvOsT!Thanks to Franck Provost and the new indian Sun technique, Lucie, a client of the Franck Provost salon in Brest, (Espace Jaurès), is going to be jetting off with a companion of her choice to… CaLIFOrNIa !!!

In June, she entered the major competition organised on Facebook by Franck Provost to mark the launch of indian Sun. Having been drawn at random out of thousands of entries in the prize draw, Lucie will be enjoying a dream 12-day road trip planned for her by the ‘Women's Official Hairstylist’!

INDIaNSUN

Avec sa nouvelle technique exclusive Indian Sun, à réaliser en salon, Franck Provost vous propose de mettre du soleil dans vos cheveux ! un balayage sur quelques mèches autour

du visage, qui apporte de la lumière à votre chevelure, et éclaire le regard de reflets subtils.

with the exclusive new Indian Sun salon technique, Franck Provost is offering you some sunshine for your hair! highlights are swept over a few strands around the face to add light to your hair and brighten your eyes with subtle shimmers.

ici, une brillance incomparable sur ce carré légèrement dégradé.

in this case, amazing shine for this slightly layered bob.

Vous aussi, rejoignez la communauté Facebook Franck provost

enter Franck Provost's community on Facebook

Facebook.com/franck.provost.paris

Lucie et son compagnon entourés de l'équipe du salon.

Franck provost Beauty29

Franck provost Beauty31

Franck provost Beauty31

Franck provost Beauty30

LiSSactive

En 15 minutes, en salon, Franck Provost vous garantit une

matière disciplinée, lisse et sublimée jusqu'à 3 jours ! Qui dit mieux ?

Nouveau service exclusif Franck Provost, à découvrir en salon, le rituel Lissage & soin dompte les crinières les plus rebelles grâce une

formule de choc : un complexe vitaminé au pouvoir restructurant et antioxydant, associé

aux huiles d’Argan et de Jojoba ultra-nourrissantes. Un résultat bluffant

et longue durée !

saY FarEwELL TO DrY aND uNmaNaGEaBLE haIr!

in just 15 minutes, this Franck Provost salon service offers you manageable,

smooth and beautiful hair for up to 3 days! What more could you ask for?

The exclusive new Franck Provost Lissage & soin salon ritual uses a powerful formula to tame even the most

rebellious locks: a vitamin complex with restructuring and antioxidant properties, together with

ultra-nourishing Argan and Jojoba oils. An impressive and lasting result!

le rituel discipline, lissage et soin en salonliss active: a salon ritual for control, smoothing and care

cheveux secsBye byeaux

et indisciplinés !

pour une efficacité optimale, emportez chez vous notre nouvelle gamme liss active confidence professionnelle. Le shampooing lissant et sa formule soin originale, et le soin protecteur lissant qui texturise et détend la fibre capillaire : un duo inséparable, à compléter par le sérum pour un résultat exceptionnel et des cheveux disciplinés jusqu'à 3 jours.

TO TakE awaYFor maximum effectiveness, take home our new confidence professionnelle liss active range. The Liss active smoothing shampoo, with its original formula, and the Liss active protective smoothing leave-in treatment, which relaxes hair fibre: an inseparable duo, ideally complemented by the serum for an amazing result and manageable hair for up to 3 days.

à Emporter

Franck provost Beauty32

Franck provost Beauty33

©P

hoto

s : D

R/A

ndre

w H

. Wal

ker/

Get

ty Im

ages

SophieMarceau

Décryptagelook

Tendance Automne-Hiver 2014-2015

nightBirds

BEST FRIENDS

Colorii, Vernis à ongles Mistery BlackKérastase, Fluidissime Discipline Kerastase

Elie Saab, Le Parfum Niwel, Crème Lumière pour le visage Couleur Caramel, Crayon à sourcils

En grAndE HAbiTuéE dEs AvAnT-prEmièrEs,

sopHiE mArcEAu connAîT pAr cœur lEs ArmEs

pour mETTrE son cHArmE rAvAgEur En vAlEur.

ET lA robE busTiEr fAiT biEn pArTiE

dE cEllEs-là ! lA TEndAncE du momEnT ?

lA porTEr sAns bijou ET lAissEr lA mAgiE opérEr.

A rAvisHing And rEgulAr prEsEncE on THE rEd

cArpET, sopHiE mArcEAu knows by HEArT wHAT

To do To mAkE THE mosT of HEr cHArms. And THE sTrAplEss drEss is onE

of HEr bEsT wEApons! THE bEsT wAy To wEAr iT now: wiTHouT jEwElry,

To lET THE mAgic HAppEn nATurAlly.

La robe bustier a toujours été un classique de garde-robe du soir.

Cependant, cette saison, les créateurs la désacralisent en la twistant

dans un souffle plus frais et easy. Volume épuré ou imprimée de motifs

exotiques, elle trouve également une nouvelle jeunesse déclinée en version combi-pantalon.

Cependant, elle conserve tout de même son atout principal:

le bustier élance la silhouette, comme si vous alliez prendre votre envol !

The strapless dress has always been an evening wardrobe classic. This season, designers are bringing it down to earth,

injecting it with a breath of fresh air and an easy twist. Done either in pure volumes

or exotic prints, the bustier also looks youthful in a jumpsuit version. Whatever the

variation, its greatest asset remains: a bustier lengthens the silhouette, as if you were ready for take off!

leonaRd

alTazaRRa

RalPh lauRen

john gallIano

elIe saab

Franck provost Beauty34

Franck provost Beauty35

Franck provost Beauty34

Franck provost Beauty35

©P

hoto

s : D

R/E

SB

P/S

tar

Max

/Film

Mag

ic/G

etty

Imag

es

Tendance Automne-Hiver 2014-2015

caraDelevingneDécryptage

look lA plus En voguE

dEs AnglAisEs du momEnT pEuT TouT sE pErmETTrE.

cArA dElEvingnE, Top briTAnniquE

londonniEn, A TEllEmEnT lE vEnT En poupE

quE TouT cE qu’EllE TEnTE dEviEnT immédiATEmEnT

un HiT. puisquE cElA fAiT plusiEurs fois

qu’EllE fAiT lE cHoix du pAnTAlon sur TApis

rougE, il y A forT à pAriEr qu’EllE vA

Très procHAinEmEnT êTrE suiviE...

AnyTHing goEs for TrEndiEsT briT girl of THE

momEnT: london-bAsEd Top modEl cArA dElEvingnE

is so populAr THAT EvEryTHing sHE ToucHEs bEcomEs A HiT. AgAin And

AgAin, sHE HAs cHosEn To wEAr TrousErs on THE rEd

cArpET – And iT’s A sAfE bET THAT wHErE cArA goEs,

counTlEss oTHErs will soon follow.

My tailor

is chic

MaIson MaRTIn MaRgIela

RalPh lauRen

heRMès

haIdeRackeRMann

dsquaRed2

BEST FRIENDS

Issey Miyake, Parfum Lotus L’Oréal Professionnel, Absolut Repair Lipidium

Colorii, Vernis à ongles Rendez-vousNiwel, Very precious eye shadow

Chanel, Hydra beauty essence mist

Si Cara a opté pour la version fuselée du pantalon de costume, il est vrai que tout le

monde n’a pas les mêmes jambes que la pile anglaise. Sur les podiums

de l’hiver, les créateurs ont eux imaginé une version plus facile, inspirée du pantalon

d’homme, donc plus large. Associé à une veste oversize et coordonnée,

il créé une allure et une démarche unique et intrigante. Tout ce que les femmes

cherchent à être, non ?

While Cara may opt for the tapered suit trouser, not everyone has the same towering

pins. On the fall-winter runways, designers offered up easier, and therefore roomier,

variations inspired by men’s wear. Paired with a matching oversized jacket,

they create a unique attitude and an intriguing allure — everything any woman

could want in a look, right?

Franck provost Beauty36

Franck provost Beauty37

saInT lauRenT

DR

MINE D’orTendance mode / accessoires Automne-Hiver 2014-2015

1

2

3

4

5

6

7

8

9

dolce & gabbana

PRadachloe

éTErnEl, TouT simplEmEnT. TrAvErsAnT lEs époquEs ET lEs TEndAncEs, lE doré A Toujours consErvé son AurA

luxuriAnTE. cETTE sAison, son mAriAgE AvEc lE mysTériEux noir créE dEs AllurEs mAgiquEs, fAisAnT rEnAîTrE dEs icônEs

Au sTylE inimiTAblE.

iT’s quiTE simply ETErnAl: no mATTEr wHAT THE ErA or THE TrEnds, gold HAs AlwAys convEyEd A luxurious AurA. THis

sEAson, iT pAirs wiTH mysTErious blAck To crEATE A mAgicAl AllurE And conjurE icons of inimiTAblE sTylE.

1. VICTORIA BECKHAM2. DOLCE & GABBANA3. POLLINI4. LANVIN5. JB MARTIN6. DSqUARED7. LARRACHE COE UR8. LANVIN9. MARNI

———————— NOUVEAU ————————

*Tests instrumentaux.ww

w.k

eras

tase

.fr

SOINSTHERMIQUES> SOINS TRANSFORMATEURS DE FIBRE,PERFECTEURS DE BRUSHING

Brillance instantanée. Haute protection.Brushing 2 fois plus rapide*.

RECHERCHE AVANCÉE L’ORÉALEXPERTISE PROFESSIONNELLE

Les

droi

ts d

’util

isat

ion

de c

es v

isue

ls s

ont a

cqui

s du

19/

08/2

014

au 1

8/08

/201

5, a

u-de

là d

e ce

tte d

ate,

cet

élé

men

t ne

doit

plus

être

exp

osé

dans

vot

re s

alon

sou

s pe

ine

d’en

gage

rvo

tre re

spon

sabi

lité

en c

as d

e po

ursu

ite p

ar le

(s) m

anne

quin

(s) e

t le

phot

ogra

phe

conc

erné

(s).

L’O

RÉA

L SA

au

capi

tal d

e 12

1 18

0 37

7,40

eur

os -

14 ru

e R

oyal

e - 7

5008

Par

is p

our

son

dépa

rtem

ent K

ÉRAS

TASE

. RCS

PAR

IS B

632

012

100

000

12 -

APE

2042

Z.

Kérastase crée le glaçage thermique.La puissance du soin, la perfection du brushing, la brillance effet miroir.

THERMIQUES-400x260-FP_K 15/07/14 16:14 Page1

Franck provost Beauty41

saint-

Plus petit bout de terre au monde à s'offrir deux pays, l'île est comme un rêve turquoise posé sur la mer. Ils sont deux, la France et les Pays Bas, à se partager ses trésors,

ses plages somptueuses et ses points de vue époustouflants. Saint-Martin, c'est donc aussi Sin Marteen. D'un côté la douceur de vivre et la gastronomie créole les pieds dans l'eau. De l'autre, le coeur économique et vibrant de la capitale néerlandaise Philipsburg où s'agglutinent shopping hors taxe, bars, restaurants et casino. Départ sur les routes sinueuses pour un voyage de part et d'autre de la frontière, rythmé par les coups de klaxon. Il ne faut guère plus d'une petite vingtaine de minutes pour s'extraire de l'animation et trouver refuge sur Happy Baie où cocotiers et sable blanc se chargent de vous faire tout oublier. Pour trouver une mer chaude et tranquille à l'écart des circuits touristiques, direction les "petites françaises" : Baie Rouge, Baie Longue et Baie aux Prunes, dans la région des Terres Basses, ou mieux encore Petite Caye et sa voisine la plage de Saint Marcel, royaume de Robinson. A l'immersion blanc bleu, on peut préférer la balade : s'aventurer à l'aube sur l'un des 17 itinéraires de randonnée pédestre répartis sur l'ensemble de l'île. Tantôt un paysage verdoyant de douces

Vacances à

VoyAgE

The smallest piece of land in the world to belong to two countries, this island is a turquoise dream set on the sea. France and the Netherlands share its treasures, sumptuous beaches and breathtaking views: Saint-Martin is also Sint Maarten. on one hand, it’s all easy living and Creole cuisine while dipping your toes in the water; on the other, there’s Philipsburg, the vibrant Dutch economic heart of the island, with tax-free shopping, bars, restaurants and casinos. Take winding roads back and forth across the border, punctuated by honking horns; just 20 minutes later you'll leave the noise behind and take refuge among the coconut trees and white sand beaches of Happy Bay. To take a warm and tranquil dip far from the touristy strips, head for the French beaches; Baie Rouge, Baie Longue and Baie aux Prunes, in Terres Basses - or even better Petite Caye and neighboring Saint Marcel beach, home to Robinson Crusoe. or else take a walk instead, starting at dawn on one of the island's 17 hiking trails, which will take you from a verdant landscape with gentle hills through areas that can be arid and windy at times, to others punctuated with vestiges of the past, such as the ruins of Fort Louis, with a view over the sea wherever you go. Saint-Martin National Reserve in

la "happy Baie"

la Baie de Marigot

Surf à Saint-Martin

Marché de Marigot

plage de anse Marcel

©P

ho

tos

: M

att

hie

u S

alv

ain

g/

FA

SV

S.

Fo

to.

Pie

rre

Gu

ibe

rtw

ww

.vis

itli

sbo

a.c

om

/ww

w.v

isit

po

rtu

ga

l.c

om

/D

R

Fort louis

Maison traditionelle

martinthe northeast is a vast marine ecosystem and protected area, with fauna and flora to admire either on foot, on horseback or by kayak. Marigot, the colorful French capital, is the place for crayfish and the world’s best codfish cakes, as well as a stroll through a tropical fruit market. Continue on to the stunning panorama of Baie oriental on the eastern tip of the island: called the 'Saint Tropez of the Caribbean', it is renowned for its three kilometer stretch of fine sandy beach and shades of turquoise. When the fateful sunset hour arrives, move back toward the western side to sip a “ti-punch” in a "lolo", the open-air stands where locals enjoy a drink on the beach. Linger a while, and after your break, you'll be ready to take off again to discover new, untrammeled paths.

collines, tantôt un milieu aride et venteux, parfois un vestige du passé comme les ruines du Fort Louis, et

toujours la mer omniprésente. Sans

oublier la réserve nationale de Saint-

Martin, située au nord est : un vaste écosystème maritime et terrestre protégé, une faune et flore à observer à pied, à cheval ou en kayak. Pour se régaler de langoustes et d'acras de morue, les meilleurs au monde, et flâner sur un marché de fruits tropicaux, il n'y a que Marigot, la très colorée capitale française. Puis on se presse vers la Baie orientale, à l'extrémité est, réputée pour son panorama cinématographique et ses trois kilomètres de sable fin et de teintes turquoises. "La Saint Tropez de la Caraïbe", comme on l'appelle. Enfin quand l'heure fatidique du sunset approche, on rejoint la côte ouest pour siroter un ti punch dans l'un des lolos, ces cases qui servent de local en bord de plage. En attendant le grand show... Le farniente hors des sentiers battus.se réveille à peine, on peut repartir pour un tour.

port plaisance

yacht dans le lagon

Franck provost Beauty40

Rentré à 14 ans dans l’univers de la coiffure, Pierre Vinotti ouvre aujourd’hui à 50 ans son premier salon à Saint-Martin.originaire de Toulon, Pierre a fait ses armes dans

le sud-est de la France avant de conquérir la capitale où il rencontre Franck Provost qui lui donne l’opportunité d’intégrer son équipe studio. Des plateaux télévisés au Festival de Cannes, Pierre devient collaborateur du salon International Franck Provost avenue Franklin Roosevelt avant de s’envoler pour l’île qui a conquis son cœur : Saint-Martin.Un paradis sur terre qui rassemble plus de 32 ethnies et offre une clientèle très variée européenne, américaine, argentine … Cette diversité qui lui a donné la passion du métier par des rencontres de personnalités de tous horizons qui lui ont permis de mettre en œuvre toute sa créativité.Avec ses 100 m² et ses 13 postes de coiffa*ge, le salon vous propose également une pause détente sur sa terrasse et son patio.Construit dans le complexe très luxueux du Country Club, à Port de Plaisance, vous pourrez également faire un tour au spa mitoyen du salon voire même au Casino !

After entering the world of hairdressing at the age of 14, Pierre Vinotti, now 50 years old, is opening his first salon in Saint Martin. Pierre grew up in Toulon and gained his initial experience in the south-east of France, before moving to Paris, where he met Franck Provost who invited him to join his studio team. With television broadcasts at the Cannes Film Festival, Pierre become a member of staff at the International Franck Provost salon on Avenue Franklin Roosevelt in Paris, before taking off for an island that had won his heart: Saint Martin. A taste of paradise on earth, with more than 32 ethnic groups and serving clients from Europe, America, Argentina and more. It is this diversity that sparked his passion for his profession, meeting individuals from all walks of life has allowed him to fully explore his creativity. The salon covers a surface area of 100 m² and has 13 styling stations, as well as a terrace and patio area, an ideal place for a relaxing break. Its location in the very luxurious Country Club complex at Port de Plaisance offers a perfect opportunity for a visit to the neighbouring spa or even the Casino!

Salon

franck provost saint martin salon

155 route de l'UnionCole Bay Port de Plaisance

Resort Saint-Martin3035 Cole Bay

Tèl. : 00.1.721.544.4382

ouvert du lundi au samedi de 8h30 à 19h30

FRAnCk PROvOST

saint-martin

©P

ho

tos

: C

hri

sto

ph

e S

eg

er

muLtiLookfranck provost collector

ENcORE PLUS DE STYLES SUR FRanCKPRovoSt.Com

FiND EvEN MORE STYLES ON FARNcKPROvOST.cOM

©P

ho

tos

: A

de

l A

wa

d -

Co

iffu

re :

Fa

bie

n P

rovo

st e

t A

lexa

nd

rin

e P

iel

- M

ak

e u

p :

Ch

arl

ott

e W

ille

r

FRANCK PROVOST INTERNATIONAL61 av. Franklin Roosevelt75008 Paris01 43 59 97 05

PARIS75001 Forum des HallesNiv -2 Porte Lescot 01 42 36 31 8075001 134 rue St Honoré01 42 60 12 0075001 33 rue des Petit* Champs01 42 61 26 8475002 132 rue Montmartre 01 45 08 54 1175005 35 rue Monge 01 43 54 09 2875006 48 bd St- Michel 01 55 42 92 2875006 107 rue de Rennes 01 42 22 82 8975006 7 Rue Bréa01 43 29 96 39 75007 75 rue St- Dominique 01 45 50 36 5575008 21 bis rue des Mathurins 01 40 06 80 8075009 Galeries Lafayette40 bd HaussmannMagasin femme niveau 201 42 81 04 6375009 43 rue de Clichy 01 48 74 88 4975009 2 rue St- Lazare 01 44 63 00 0175010 67 rue Maubeuge 01 45 26 33 9375011 112-116 rue de Montreuil 01 40 09 92 7075011 16 av. de la République01 43 38 51 52 75012 10 rue de Dijon 01 43 44 55 5975012 3 rue de Lyon 01 43 07 06 7775012 207 av. Daumesnil 01 43 40 60 1175012 28 rue du rendez-vous 01 43 42 50 0375012 40 rue de Reuilly 01 43 43 60 7775013 129 Bd Masséna01 45 85 44 5375013 11 rue Jeanne d’Arc 01 45 82 22 2675013 C. cial Italie 2 24 place d’Italie 01 45 80 66 44 75014 120 rue Raymond Losserand01 45 41 42 3875014 160 bd du Montparnasse 01 40 64 07 0675014 4 rue Poinsot 01 40 47 74 4875014 101 av. du Maine 01 43 27 33 1875014 87 rue d’Alesia 01 43 22 70 0775015 2 av. Felix Faure 01 44 26 46 0975015 41/43 rue du Commerce 01 40 59 02 0275015 45 bd Pasteur 01 45 67 21 4675015 110 rue Cambronne 01 47 83 56 3675015 179 rue St Charles 01 44 26 16 1575015 227 rue de la Convention01 42 50 85 67

75016 27 rue de la Pompe 01 45 03 50 5075016 60 av. Théophile Gauthier 01 42 24 40 2275016 11 place le Marois01 46 47 62 1675017 50 rue des Batignolles 01 58 60 18 6675017 18 rue Torricelli 01 45 72 30 2075017 4 bd Gouvion St--Cyr 01 45 72 53 4075017 130 bd Malesherbes 01 43 80 93 1175017 25 av. de Clichy 01 43 87 49 2675017 8 rue de Tocqueville 01 46 22 19 0275017 6 rue Bayen 01 47 54 96 5275018 61 rue des Cloys 01 55 79 94 8475018 10 rue Lepic 01 46 06 08 6675018 120 Av. de St-Ouen01 46 27 87 8275018 57, Rue Custine01 42 51 70 4375019 29/33 av. de Laumière 01 42 00 22 6675020 242 bis rue des Pyrénées 01 46 36 14 14

SEINE ET MARNE77240 Cesson C. cial Auchan Boissénart 01 60 63 02 5877420 Champs sur Marne C. cial Carrefour 01 60 06 36 6777500 Chelles C. cial Carrefour 01 64 26 70 2677500 Chelles8 Av. de la Résistance01 60 20 73 3377410 Claye Souilly C. cial Carrefour RN 3 01 60 27 96 8377120 Coulommiers12 place du marché 01 64 20 82 5777190 Dammarie Les LysC. cial Leclerc 01 64 79 12 0177450 Esbly1 rue du Général Leclerc 01 60 04 77 7577164 Ferrières-en-Brie C. cial Casino01 64 77 08 6477300 Fontainebleau 36 rue de France 01 64 23 44 3977400 Lagny27 rue du Chemin de Fer01 64 30 99 9977127 Lieusaint MelunC. cial Carrefour Carré Sénart01 60 18 02 4377615 Marne-la-Vallée C. cial Carrefour Bay 2 01 60 17 94 5177280 OthisC. cial Intermarché 01 60 03 72 6377340 Pontault Combault C. cial Carrefour 01 60 29 34 59 77700 SerrisC. cial Auchan Val d’Europe 01 60 43 77 13 77270 VilleparisisC. Cial Leclerc01 64 44 75 10

YVELINES78570 Andrésy 42 rue du Maréchal Foch 01 39 74 68 3978200 BuchelayC. Cial Auchan01 30 92 20 3078420 Carrières-sur-Seine3 rue Eric Tabarly 01 39 15 55 0278240 Chambourcy C. cial Carrefour01 39 65 09 9078400 Chatou11 av. Maréchal Foch 01 30 71 45 8178700 Conflans-St-Honorine6 rue Maurice Berteaux 01 39 72 74 3378290 Croissy-sur-Seine5 bd Hostachy 01 30 15 15 0478410 Flins-sur-Seine C. cial Carrefour RN4 01 30 95 81 6778550 Houdan6 Grande Rue01 30 88 01 9078800 Houilles 10/12 rue de l’église 01 39 68 88 0178170 La Celle-St-Cloud C. cial Elysée Village 01 30 78 09 0078150 Le Chesnay13 rue de Versailles 01 39 66 04 0978158 Le Chesnay C. cial Parly 2 Porte Etoile 01 39 54 03 8878110 Le Vésinet 6/8 place de l’église 01 39 76 66 2278600 Maisons-Lafitte17 place du Maréchal Juin 01 39 62 65 9078200 Mantes-la-Jolie18 rue des Marmousets01 30 33 27 7078360 Montesson C. cial Carrefour 01 39 68 93 3178300 Poissy26 Rue du Général de Gaulle01 39 79 41 0778120 Rambouillet 1 place Félix Faure 01 30 88 83 8378500 Sartrouville Place des Fusillés de la Résistance 01 39 15 09 6178100 St Germain-en-Laye 3/5 rue Ducastel 01 34 51 33 1878860 St Nom-la-Bretèche RN 307 - La Tuilerie 01 30 56 60 1678190 St Quentin-en-Yvelines C. cial Carrefour 4 01 30 64 02 9478470 St Rémy-les-Chevreuses 15 bd de la République 01 30 52 42 6078140 VélizyC. cial Vélizy 201 39 46 21 8978480 Verneuil-sur-Seine 16 clos du verger 01 39 65 60 2078000 Versailles 9 rue Hoche 01 39 02 02 0778220 Viroflay 86 bis av. du Gal Leclerc 01 30 24 56 2078960 Voisins-le-Bretonneux 23/25 rue aux fleurs 01 30 43 18 42

ESSONNE91200 Athis Mons C. cial Carrefour 01 69 38 27 1891800 Boussy-St-Antoine C. cial Val d’Yerres 2 Cora 01 69 00 24 1091220 Bretigny-sur-Orge C. cial Auchan 01 60 85 08 2291800 Brunoy1 rue de la République 01 69 39 55 9991210 Draveil216/218 rue Henri Barbusse 01 69 03 18 8591150 EtampesC. cial Leclerc01 69 58 81 3291022 Evry C. cial Carrefour Evry 2 01 60 77 70 7091940 Les UlisC.Cial Les Ulis 2Porte 501 69 82 99 4591160 Longjumeau 79 rue du pdt Mitterrand 01 69 09 13 3491300 MassyC. cial Cora 01 69 30 08 0691540 MennecyC. Cial IntermarchéZAC Montvrain la Plaine01 69 64 78 0891230 Montgeron 93 av. de la République 01 69 03 55 9491400 Orsay 27 rue de Paris 01 64 46 68 0791120 Palaiseau 18 av. du 8 mai 1945 01 60 14 86 0691700 Ste Geneviève-des-bois 122 av. Gabriel Péri 01 69 04 58 0391280 St-Pierre-du-PerrayAvenue du Gal de Gaulle 01 69 89 20 2391370 Verrières-le-Buisson6C, Place des Près HautsTél : 01 69 20 25 2091100 VillabéC. Cial Carrefour Villabé01 60 86 34 66 91140 Villebon-sur-Yvette C. cial Auchan01 60 14 47 3591170 Viry Chatillon C. cial Leclerc Moulin01 69 44 54 54

HAUTS DE SEINE92160 Antony21 rue Auguste Mounié 01 42 37 71 7292600 Asnières 98 rue des Bourguignons 01 47 90 51 3792600 Asnières 31 Gde rue C. de Gaulle01 47 91 01 0392100 Boulogne-Billancourt 252/254 bd Jean Jaurès 01 47 61 13 3092100 Boulogne-Billancourt 32 Cours de l’Ile SeguinTour Horizons01 46 94 09 5692340 Bourg-la-Reine 113/115 rue du Gal Leclerc 01 46 61 32 9992320 Châtillon12 rue de la mairie 01 46 54 44 2492370 Chaville37/41 rue de Jouy 01 47 50 65 9392140 Clamart22 bis av. Jean Jaurès 01 45 29 12 22

92110 Clichy84 boulevard Jean Jaurès 01 42 70 52 9292700 Colombes 23 bis rue St Denis 01 47 81 93 8892400 Courbevoie7 rue Baudin - place Charras 01 46 91 05 0592400 Courbevoie 6 Faubourg de l’arche17 rue des étudiants01 47 68 31 2592400 Courbevoie 32 place de l’irisLa Défense 2 01 49 06 97 9792400 Courbevoie-Becon 112 rue Armand Sylvestre 01 47 89 27 3392260 Fontenay-aux-Roses 1 av. J. M. Dolivet 01 47 02 61 2292380 Garches 173 Grande rue 01 47 01 48 1592130 Issy-les-Moulineaux 9 allée Gustave Eiffel 01 46 44 12 8892130 Issy-les-Moulineaux 6/8 place P.V. Couturier 01 46 45 37 0192092 La Défense C. cial les 4 Temps 01 47 73 70 9692250 La Garenne-Colombes 13 place de la liberté 01 42 42 20 0292350 Le Plessis-Robinson 4 Grande rue 01 46 32 00 5992300 Levallois-Perret 30 place Georges Pompidou 01 47 57 57 5592300 Levallois-Perret 53 rue Voltaire 01 49 64 06 6492190 Meudon 158 bis rue de Paris 01 46 26 60 9092120 Montrouge 2 rue Edmond Champeaud 01 46 12 98 9892000 Nanterre 14 rue Maurice Thorez 01 46 95 01 1092200 Neuilly-sur-Seine 158 av. du Général de Gaulle 01 47 47 02 1492200 Neuilly-sur-Seine 103 av. Achille Peretti 01 46 24 97 4292800 Puteaux- La Défense 72 cours de Valmy 01 40 81 07 7792800 Puteaux- La Défense 10 35 cours Michelet 01 47 17 03 5592500 Rueil-Malmaison C. cial Leclerc Fouilleuse01 47 08 28 0592500 Rueil-Malmaison 34 avenue Edouard Belin01 47 49 10 5592500 Rueil-Malmaison 20 rue du château 01 47 51 15 4092210 Saint-Cloud3/5 rue de la Libération01 55 57 02 43 92330 Sceaux 147 rue Houdan 01 46 61 19 3192330 Sceaux 8 rue Honoré de Balzac 01 46 61 48 8492150 Suresnes 2 rue Berthelot 01 42 04 65 2892420 Vaucresson 3, rue Allouard01 47 41 41 5192410 Ville d’Avray 28 rue de St Cloud 01 47 09 99 45

92390 Villeneuve La GarenneC.Cial qwartz01 75 61 19 92

SEINE SAINT DENIS93300 AubervilliersC. cial Le Millénaire19 bis rue Madeleine Vionnet01 44 02 15 5493600 Aulnay sous Bois C. cial Carrefour Parinor01 48 67 32 9893700 Drancy126 av. Henri Barbusse 01 48 95 20 4093150 Le Blanc Mesnil, C.cial Leclerc Plein Air, Zac Gustave Eiffel01 48 60 21 6693310 Le Pré Saint-GervaisC.cial Carrefour Market01 48 57 49 3093190 Livry GarganC.cial Carrefour Market01 43 01 24 24 93100 Montreuil C. cial Carrefour 01 43 63 11 1193360 Neuilly-Plaisance 29 ter av. du Maréchal Foch 01 43 00 48 7593193 Noisy-le-Grand C. cial Carrefour Arcades01 43 05 20 9793110 Rosny-sous-Bois 159 C. cial Rosny 2 01 45 28 57 00

VAL DE MARNE94140 Alfortville 150 av. Paul Vaillant Couturier 01 48 93 19 7994110 Arcueil C. cial La Vache Noire01 49 12 12 5694360 Bry-sur-Marne7, Grande Rue Charles de Gaulle01 49 83 00 7794500 Champigny-sur-Marne5 place Lénine 01 47 06 08 5094220 Charenton 91 rue de Paris 01 45 18 53 4094016 Créteil C. cial Créteil Soleil 01 49 80 05 4994120 Fontenay-sous-Bois C. cial Val de FontenayAuchan 01 48 76 52 8294200 Ivry-sur-SeineC. cial Carrefour Grand Ciel01 46 72 20 0094210 La Varenne-St-Hilaire 5 av. du Mesnil 01 48 85 37 5894240 L’Hay-les-Roses 5 av. Aristide Briand 01 45 47 15 0094270 Le Kremlin-BicetreC. cial Auchan Okabe 01 46 72 73 1794700 Maisons Alfort 57 av. Georges Clémenceau 01 43 78 27 4794130 Nogent-sur-Marne 102 rue Charles de Gaulle 01 48 73 54 5494490 Ormesson C. cial Carrefour Pince Vent 01 45 94 58 0694160 St-Mandé 127 av. Galliéni 01 43 28 03 30 94100 St-Maur 14 place de la Louvière 01 48 89 68 5494511 Thiais C. cial Belle Epine01 46 86 31 40 94800 Villejuif 61 rue Jean Jaurès 01 49 58 22 60

ADRESSESDES SALONS

94300 Vincennes 11 rue du midi 01 48 08 77 0894400 Vitry-sur-Seine12 place Jean Martin 01 46 80 62 52

VAL D’OISE95000 Cergy-Pontoise C. cial Les 3 Fontaines 01 30 30 44 7295880 Enghien Les Bains6 Avenue de la Ceinture01 34 12 27 0195610 Eragny-sur-OiseC. cial Art de Vivre 01 30 37 12 8895120 Ermont 16 bis av. de la République 01 34 37 19 0895130 FranconvilleC. cial Leclerc01 34 13 17 54 95280 Jouy Le MoutierC. cial Les Merisiers10 rue Maurice Ravel01 34 30 91 3695290 L’Isle Adam 3 av. de Paris 01 34 69 25 9595570 Moisselles C. cial Leclerc - RN1 01 39 35 09 0095160 Montmorency 3 rue Carnot 01 39 64 43 5195520 Osny C. cial Leclerc 01 34 22 02 1295300 Pontoise 9 rue de l’Hôtel de ville 01 30 32 11 0395700 Roissy en France C. cial Aéroville01 74 25 72 5795110 Sannois C. cial Carrefour 01 39 80 21 2695200 SarcellesC. cial Auchan My Place01 34 29 11 8395350 St Brice-sous-Forêt C. cial Carrefour 01 34 19 81 0295210 St Gratien 2 av. Gabriel Péri 01 34 17 25 1995150 Taverny C. cial Auchan01 30 40 19 90

PROVINCE80100 Abbeville18 Place du Pilori03 22 31 63 09 30220 Aigues-Mortes1064 Route de NîmesLieu dit Malamousque04 66 93 50 8113090 Aix-en-Provence C. cial Géant Aix Ouest 04 42 59 22 2113100 Aix-en-Provence C. Cial Carrefour Les Milles04 42 20 06 17 13480 Aix-en-Provence CabriesC. Cial Avant Cap 04 42 09 55 9813100 Aix-en-Provence 5 rue de la masse 04 42 27 81 9020090 Ajaccio av. du Maréchal Moncey 04 95 51 47 6913190 Allauch av. du Gal Monsabert 04 91 95 43 8480000 Amiens 10/12 rue de Beauvais 03 22 72 42 4149000 Angers 13 bd du Maréchal Foch 02 41 20 92 9264600 Anglet C. cial Carrefour Bab 205 59 63 23 94

16000 Angoulême 8 rue de l’Arsenal 05 45 95 04 8917690 Angoulins-sur-MerC.cial Carrefour05 46 56 82 68 74000 Annemasse6 Allée François Truffaut04 50 83 95 4474100 Annemasse 1 place Alexandre Moret04 50 92 48 2974100 Annemasse C. cial Géant Casino04 50 74 80 4706600 Antibes Angles 8 bd Chancel11 bis, Avenue des Frères Oliver04 93 34 59 3433120 Arcachon42 bis Cours Lamarque05 56 66 79 5762000 Arras C. cial Leclerc Dainville 03 21 71 17 1862000 Arras 48 rue Désiré Delansorne 03 21 51 03 4313400 Aubagne 99 av. de la République 04 42 04 98 6732000 Auch C. cial Leclerc 05 62 05 93 0456400 Auray 30 place de la République 02 97 56 32 1615000 Aurillac C. cial Géant Casino 04 71 64 26 4689000 AuxerreC.cial Geant Casino Loc 51 03 86 32 23 4089000 Auxerre 6 place du Maréchal Leclerc 03 86 52 17 2884000 Avignon 73 rue Joseph Vernet 04 90 14 66 3384140 Avignon-Montfavet C. cial Auchan Mistral 7 04 90 88 44 2350300 Avranches 8 rue du pot d’étain 02 33 60 96 7579400 Azay-le-Brulé C. cial Leclerc 05 49 08 29 43 10600 Barberey St-SulpiceC. cial Géant03 25 71 01 48 20600 Bastia-FurianiC. cial le Rond-Point04 95 62 04 7660000 Beauvais 5 rue Pierre Jacoby 03 44 45 40 0033130 Bègles C. cial Carrefour 05 56 85 44 1424100 Bergerac-Creysse C. cial Intermarché 05 53 22 41 76 25000 Besançon 16 rue de la République 03 81 83 05 0564200 Biarritz 1 av. de la Marne 05 59 24 13 1740600 Biscarrosse 142 av. Georges Clémenceau 05 58 78 09 9031700 Blagnac3 Bd Firmin Pons05 61 71 12 4347550 Boé C. cial Géant Casino 05 53 98 13 52 33170 Bordeaux-Gradignan 8 allée André MallemouchePassage Paul Barreau 05 57 12 00 7133092 Bordeaux-Mériadeck C. cial Auchan 05 56 24 56 77

33700 Bordeaux-Mérignac C. cial Carrefour Soleil05 56 47 66 0533700 Bordeaux-Mérignac 470 av. de Verdun 05 56 47 29 0933200 Bordeaux-Cauderan 152/154 av. Louis Barthou 05 56 02 31 4313320 Bouc-Bel-Airquartier San Baquies RN804 42 58 14 45 24750 Boulazac C. cial Carrefour 05 53 07 13 2533270 Bouliac C. cial Auchan 05 56 20 98 4962200 Boulogne-sur-Mer 73 rue Victor Hugo 03 21 31 64 7101000 Bourg-en-BresseC. cial Leclerc04 74 52 96 69 18000 Bourges C. cial Carrefour 02 48 25 58 9018230 Bourges - St-DoulchardC. cial Géant Casino02 48 59 15 44 38300 Bourgoin Jallieu 44 rue de la République 04 74 93 15 2829200 Brest C. cial Géant Casino 02 98 02 58 8229200 Brest C. cial Espace Jaurès02 98 46 02 4214000 Caen 31 rue des Jacobins 02 31 86 01 8314200 Caen- Hérouville-St-Clair C. cial Carrefour 02 31 94 20 0006800 Cagnes-sur-Mer4 Cours du 11 novembre 04 93 73 97 0446000 Cahors 19 allée Fénelon 05 65 35 10 1069300 Caluire-et-Cuire C. cial Auchan 04 78 08 47 2606400 Cannes14 rue Pasteur04 92 59 03 49 06150 Cannes La Bocca57 Avenue Francis Tonner04 93 90 61 2176450 Cany Barville1 Route Saint Valéry02 35 97 24 94 11000 Carcassonne 27 Rue Courtejaire04 68 77 98 0544470 Carquefou 27 rue F.-R. de Chateaubriand 02 40 50 89 1781100 Castres C. cial Auchan 05 63 74 80 7784300 Cavaillon 91 cours Gambetta 04 90 78 00 2685300 Challans 11 rue Gambetta02 51 49 18 80 71100 Châlon-sur-Saône 40 place de Beaune 03 85 46 64 4660230 ChamblyGalerie ExtérieureC. cial Leclerc01 30 28 81 8037170 Chambray-les-Tours C. cial Auchan 02 47 28 85 15 74400 Chamonix273 rue Joseph Vallot 04 50 53 41 8660500 Chantilly 140 rue du Connétable 03 44 57 74 74

08000 Charleville-Mézières 16 rue Bourbon 03 24 54 96 78 28000 Chartres 21 rue St-Michel 02 37 36 16 1721300 Chenove C. cial Géant Casino 03 80 59 96 4150470 Cherbourg C. cial Auchan La Glacerie 02 33 20 46 3366530 Claira C.cial CarrefourLieu dit Saint Jaume de Crest04 68 59 24 8563170 Clermont-Ferrand - Aubière34-36 Avenue de CournonLes Varennes Sud04 73 16 48 39 68000 Colmar 23a rue de Vauban 03 89 23 75 7060280 Compiègne-Venette C. cial Carrefour 03 44 90 01 0629900 Concarneau 2 av. Alain Le Lay 02 98 97 01 6750200 Coutances 4 rue du lycée 02 33 47 77 5160100 Creil 104/106 rue de la République 03 44 55 16 4660800 Crépy-en-Valois 40 rue nationale 03 44 88 25 8514800 Deauville 30 rue Désiré le Hoc 02 31 81 04 4058300 Decize 20 route de Champvert 03 86 77 11 1176200 Dieppe 80 Grande rue02 35 04 14 4021000 Dijon 66 av. du drapeau03 80 31 25 17 21000 Dijon C. cial La Toison d’Or 03 80 74 83 2159500 Douai 182 rue St-Jacques 03 27 71 66 2373420 Drumettaz Clarafond130 avenue du Golf04 79 61 99 2859140 Dunkerque 10 rue Clémenceau 03 28 59 18 7613510 EguillesC.Cial le LagonLieu dit "les Vallades"04 42 67 30 3659320 Englos C. cial Auchan 03 20 92 20 9351200 Épernay 29 rue Porte Lucas 03 26 52 02 3427000 Évreux 16 rue de l’horloge 02 32 33 10 0683600 Fréjus C. cial Géant- Niveau 1- RN 98 04 94 52 05 6905000 Gap 24 rue de l’Esplanade de la Manutention 04 92 23 08 2420240 Ghisonaccia730 Avenue du 09 septembre04 95 32 20 2769700 Givors C. cial Carrefour du Giers04 72 24 05 7027140 Gisors16 Rue de Paris02 32 55 57 07

50400 Granville 53 rue Couraye 02 33 69 36 3906130 Grasse132 Avenue de la libérationquartier St-Jacques04 93 77 22 7138000 Grenoble 4 rue Thiers 04 76 17 17 16 38000 Grenoble32 Cours Berriat04 76 16 81 16 38240 Grenoble–MeylanC. cial Carrefour Meylan 04 76 89 87 9944350 GuérandeC.Cial Leclerc02 40 00 90 6320220 L’ Ile Rousse 6 Avenue Piccioni 04 95 38 26 8584800 L’Isle-sur-la-Sorgue 3 porte de Bouigas 04 90 38 46 9365420 IbosC. cial Leclerc05 62 51 27 1963500 Issoire C. cial Carrefour 04 73 55 15 1513800 Istres C. cial Leclerc04 42 55 35 0444500 La Baule 10 bd Hennecart 02 40 24 18 8910600 La Chapelle St LucC.Cial Carrefour03 25 78 48 0113600 La Ciotat C. cial L’Ancre Marine 04 42 18 46 3572400 La Ferté-Bernard 6 rue Bourgneuf 02 43 93 81 5072200 La Flèche 49/51 rue Carnot 02 43 96 02 5485000 La Roche-sur-Yon 4 place du théâtre 02 51 62 37 2417000 La Rochelle 7 rue de la Ferté 05 46 34 95 0017138 La Rochelle-Puilboreau C. cial Beaulieu 2 05 46 09 27 08 33260 La Teste-de-Buch C. cial Carrefour 05 56 54 29 8760260 Lamorlaye 7 rue du puits Bray03 44 21 29 1256600 Lanester C. cial Géant 02 97 76 34 6733210 Langon94 Cours des Fossés 05 56 63 95 09 02000 Laon C. cial Carrefour 03 23 20 49 4553000 Laval C. cial Leclerc Pégase 02 43 53 78 2433110 Le Bouscat 17 place Gambetta 05 56 02 77 7572000 Le Mans C. cial Les Jacobins 02 43 23 97 9972100 Le Mans C. cial Carrefour Centre Sud 02 43 85 03 0059115 Leers C. cial Auchan 03 20 75 44 4463370 Lempdes C. cial Cora Clermont Ferrand04 73 61 97 4885180 Les Sables d’Olonne - Château-d’OlonneC.cial Géant Promenade « Les Océanes » 02 51 33 08 26

33500 Libourne C. cial Carrefour 05 57 51 41 8859000 Lille 17 rue Jean Roisin03 20 54 83 2014100 Lisieux 55 rue Pont Mortain 02 31 31 30 2056100 Lorient2 rue de la Patrie02 97 84 81 4559720 Louvroil C. cial Auchan 03 27 61 68 2134400 Lunel C. cial Les Portes de la Mer 04 99 54 53 7569001 Lyon 3 quai de la Pêcherie 04 78 29 37 5069002 LyonZAC LYON Confluence04 37 57 08 9969003 Lyon C. cial Part Dieu niveau -3 04 78 60 61 2669003 Lyon 12 cours Lafayette 04 78 62 30 6569006 Lyon 1 cours Vitton 04 78 89 01 0169008 Lyon83 ave des frères lumière 04 78 00 82 9769009 Lyon31 Grande rue de Vaise04 72 53 91 54 69130 Lyon C. cial Carrefour Ecully04 78 33 59 8369340 Lyon-Francheville C. cial Carrefour04 78 37 47 4606210 Mandelieu C. cial Géant Casino - RN 7 04 93 49 78 4613700 MarignaneC.cial Leclerc04 42 45 04 1924430 Marsac-sur-l’Isle C. cial Auchan05 53 04 78 9813001 Marseille C. cial Centre Bourse04 91 90 85 9413002 MarseilleC.cial les Terrasses du Port04 91 19 28 3713004 Marseille204 boulevard de la libération04 91 85 04 7413006 Marseille 17 bd Baille 04 91 42 22 6113007 Marseille 36 rue d’Endoume 04 91 31 48 5513008 Marseille C. cial Bonneveine 04 91 25 08 4113008 Marseille 78 av. de Mazargues 04 91 22 17 6213008 Marseille382 av. de Mazargues04 91 23 31 3113011 Marseille C. cial Géant Casino La Valentine 04 91 45 38 8313012 Marseille 152 rue Montaigne St Barnabé 04 91 34 26 6613016 Marseille C. cial Grand Littoral 04 91 09 80 3048000 Mende 19 bd du Soubeyran 04 66 32 89 5857280 Metz SemecourtC.Cial Auchan03 87 51 19 50

14120 Mondeville C. cial Mondeville 202 31 52 00 9282000 Montauban 7 place nationale05 63 66 15 72 42600 Montbrison31 Rue St Jean04 77 58 47 4771300 Montceau Les MinesC.cial Leclerc03 85 55 91 91 26200 Montélimar C. cial Leclerc 04 75 51 08 5103100 Montluçon 11 rue faubourg St Pierre 04 70 05 29 0834000 Montpellier105 Place Georges Freche09 84 38 18 6934000 Montpellier C. cial Le Polygone 04 67 65 80 8776130 Mont-St-AignanC. Cial Carrefour02 35 61 46 14 29600 Morlaix 2 place Emile Souvestre 02 98 63 50 0406370 Mougins - Mouans-Sartoux24 allée des Cèdres04 92 92 82 6268100 MulhouseC. cial Cour des Maréchaux03 89 66 10 64 68110 Mulhouse-IllzachC. Cial Carrefour Ile Napoléon03 89 31 05 2444000 Nantes Galeries Lafayette Decré02 40 47 10 2044200 Nantes C. cial Carrefour Beaulieu 02 40 74 12 4444000 Nantes5 Rue Budapest02 51 82 49 13 44115 Nantes – Basse-GoulaineC. cial Pôle Sud - Route de Clisson02 40 33 12 66 44300 NantesC.cial Leclerc Paridis02 40 93 97 1344800 Nantes – Saint-HerblainC.cial Sillon Shopping02 40 63 57 8144811 Nantes-Saint-Herblain C. cial Atlantis02 40 92 03 3711100 NarbonneC. cial Carrefour Bonne source04 68 32 76 04 58180 Nevers C. cial Carrefour Marzy 03 86 36 92 6406000 Nice 22 rue de la Buffa 04 93 88 05 0806000 Nice C. cial Nice-étoile 04 93 80 05 9930000 Nîmes 32 rue de l’aspic04 66 76 27 1730900 Nîmes C. cial Carrefour Grand Nîmes 04 66 40 70 0679000 Niort 33 rue St Jean 05 49 08 23 5779180 Niort-Chauray C. cial Géant Casino 05 49 08 03 3785330 Noirmoutiers 2 rue Piet02 51 39 62 6262950 Noyelles-Godault C. cial Auchan 03 21 49 20 36

45160 Olivet 460 rue Marcel Belot 02 38 69 01 0612850 Onet le ChâteauC.Cial Géant45000 Orléans 4 rue de la Cerche 02 38 54 09 3344700 OrvaultC. cial Leclerc-Conraie 02 40 76 70 4371600 Paray Le MonialC.Cial Leclerc03 85 26 10 5864000 Pau C. cial des Bosquet 05 59 27 02 0624000 Périgueux 5 cours Montaigne 05 53 53 31 3166000 Perpignan 6 rue de la République 04 68 51 18 2421160 Perrigny-les-DijonC. cial Cora03 80 58 72 11 33600 Pessac3 Avenue Jean Jaurès05 35 31 76 0533600 Pessac C. cial Géant Casino Tuilleranne 05 56 07 21 5034120 PézenasC. cial Champion04 67 26 55 5145300 Pithiviers43 Place du Martroi02 38 30 33 9086000 Poitiers C. cial Auchan La Sauraie 05 49 47 71 0986360 Poitiers-ChasseneuilC. cial Auchan Nord05 49 46 26 4886000 PoitiersC.cial Leclerc05 49 46 95 3220137 Porto-Vecchio C. cial Géant Casino 04 95 10 09 0220110 Propriano4 Rue des Pêcheurs04 95 76 17 04 29000 Quimper C. cial Géant 02 98 10 17 4129000 Quimper 1 rue de la halle 02 98 95 37 7951100 Reims 28 place Drouet d’Erlon 03 26 47 49 0751350 Reims-Cormontreuil C. cial Cora03 26 82 07 5735000 Rennes 19 quai Lamartine02 99 78 33 0335000 RennesC. cial Alma02 99 77 27 6435000 Rennes8 Rue de Toulouse02 99 79 08 6535000 RennesC. cial Leclerc Cleunay02 99 65 58 0035740 Rennes PacePace, C.cial Cora, Loc 47 femme 02 99 85 58 7835740 Rennes PaceC/C Cora Loc 37 homme 02 99 60 25 5635510 Rennes-Cesson-Sévigné C. cial Carrefour 02 23 45 16 9642120 Roanne - Le Coteau94 avenue de la Libération04 77 71 06 4917300 Rochefort123 Rue de la République05 46 99 24 39

76100 Rouen C. cial Leclerc St Sever02 35 72 04 7476000 Rouen 8 place Jacques Lelieur 02 35 15 04 0576000 Rouen C. cial Les Docks 7602 76 51 02 2317200 Royan 42 bd de la République05 46 05 21 0572300 Sablé-sur-Sarthe 9 Grande rue 02 43 95 22 0074700 SallanchesC.cial Le Warrens 73 rue de Verdun04 50 89 61 7713300 Salon-de-Provence 89 Cours Gimon04 90 56 47 4645770 Saran C. cial Carrefour - 2601 RN 20 02 38 81 73 4857400 Sarrebourg ZAC Les Terrasses de la Sarre C. cial Nouvel Habitat 03 87 25 65 25 49400 Saumur 17/19 rue St Jean02 41 38 90 5449400 SaumurC. Cial Leclerc02 41 53 37 9674950 Scionzier90 av des lacsShopping de l'arve04 50 78 14 5060300 Senlis 17 rue St Hilaire03 44 63 00 1089100 SensC. cial AuchanLieu dit Champbertrand03 86 65 28 2204200 Sisteron-Péipin C. cial Intermarché 04 92 62 41 3551100 Saint Brice Courcelles, Lieudit La Croix Maurencienne Bld des TondeursC. cial Leclerc Reims St Brice03 26 82 31 4622000 St Brieuc12, Rue Saint Goueno02 96 33 36 2133560 Ste-EulalieC.cial Leclerc Grand Tour05 56 38 02 23 69230 St-Genis-Laval C. cial Auchan St Génis 2 04 78 56 89 0635000 St-Gregoire C. cial Géant 02 99 54 50 1350000 St-Lô 69 rue Torteron 02 33 06 00 1735400 St-Malo4 place du Maréchal Leclerc02 99 82 10 0917410 St Martin de Ré 32 route de la flotte 05 46 67 10 3033160 St Médard en Jalles C. cial Leclerc 05 56 95 87 0244600 St Nazaire C. cial Leclerc Immaculé 02 40 01 88 2837703 St Pierre des Corps C. cial Les Atlandes 02.47.32.96.97 17310 St-Pierre-d’OléronFace au C.Cial Leclerc05 46 47 05 75 02100 St-Quentin 2 rue du gouvernement 03 23 62 65 2744230 St-Sébastien-sur-LoireC. cial Auchan02 40 34 10 80

67000 StrasbourgC. cial des Halles03 90 22 27 1867400 Strasbourg Illkirch-GraffenstadenC. cial Auchan Baggersee03 88 65 84 6467452 Strasbourg MundolsheimC. cial Cora13210 St-Rémy-de-Provence 13 bd Victor Hugo 04 90 92 19 6801710 Thoiry C. cial Val Thoiry04 50 20 87 7574200 Thonon-les-Bains19 Rue du PamphiotZAC de Marclaz04 50 72 15 4466300 Thuir13 av. de la Méditerranée04 68 73 94 51 83000 Toulon8 Rue Lamalgue04 94 15 02 3631000 Toulouse9 bis rue du rempart Villeneuve 05 61 23 14 2531000 Toulouse2 rue Aubuisson05 61 62 62 4731200 ToulouseC.C. Auchan Espace Gramont05 61 48 37 9931670 Toulouse LabegeC. cial Carrefour Labege2700 la Pyrénéenne05 61 39 14 3131300 ToulouseC. cial Carrefour Purpan05 61 49 48 3831650 Toulouse-St-OrensC. cial Leclerc05 62 24 82 3331170 Toulouse-Tournefeuille C. Cial Carrefour Market 1 BD Jean Gay05 61 06 86 8583720 Trans-en-Provence C. cial Carrefour04 94 70 10 0844570 Trignac C. cial Auchan02 40 90 19 2510000 Troyes 29 rue de la monnaie 03 25 73 42 3030700 Uzès7 boulevard des Alliés04 66 58 12 7259300 Valenciennes “Aulnoy Les”C. cial Carrefour 03 27 46 30 8359494 Valenciennes“Petite Fôret” C. cial Auchan 03 27 46 80 9356000 Vannes 23 rue du Lt Colonel Maury 02 97 47 90 9156000 Vannes 7 rue Thiers 02 97 69 12 4369120 Vaulx-en-VelinC. Cial les 7 Chemins04 72 14 10 60 69200 Venissieux C. cial Carrefour 04 78 75 82 2627200 Vernon C. cial Leclerc 02 76 48 00 23 42390 Villars C. cial Auchan 04 77 93 44 5147300 Villeneuve-sur-Lot 9 bis rue Ste Catherine 05 53 71 54 87

13127 Vitrolles C. cial Carrefour 04 42 79 74 2159290 Wasquehal C. cial Carrefour03 20 89 16 48

DOM TOMGUADELOUPE 97122 Baie-Mahault C. cial Le Pavillon de JarryZI de Jarry 05 90 32 71 55

NOUVELLE CALÉDONIE 98800 Nouméa 8 rue Auguste Brun quartier Latin 00 687 276 70698800 Nouméa149 Route de l'Anse VataHôtel Le Lagon00 687 297 676

ÎLE DE LA RÉUNION 97400 St-Denis19, rue Victor Mac Auliffe 02 62 40 90 3697424 Piton St-Leu 33 rue Jean Moulin CC E. Leclerc -ZAC du Portail 02 62 540 925INTERNATIONAL

AUSTRALIE Bondi Beach NSW 202635-37 Hall Street00 61 2 8314 3113Crows Nest NSW 206566 Willoughby road00 61 2 9439 8338Double Bay NSW 2028409 New South Head road 00 61 2 9328 6266Manly NSW 209536-38 Sydney Road 00 61 2 9977 2021MelbourneOuverture prochaineMiranda NSW 2228Westfield Level 2 Shop 2001600 kingsway0061 2 8314 3117ouverture décembre 2014Mosman NSW 2088 803 Military Road 00 61 2 9045 1788Rozelle NSW 2039620 Darling Street00 61 2 8314 3118Sydney NSW 2000185 Macquarie Street 00 61 2 9232 0606

BELGIQUE 4430 Ans3 C, Chaussée Roi Albert00 32 42 39 01 977800 AthRue de France, 27 00 32 68 33 99 471420 Braine L’Alleud 64 Place St-Sébastien 00 32 23 84 77 681000 BruxellesCC City2 rue Neuve 123 00 32 2 218 03 561040 Etterbeek 32/34 av. de Tervuren 00 32 27 34 76 517301 HornuCC Shopping Cora (local 7)163, Route de Mons00 32 65 75 53 134500 HuyGrande Place, 1300 32 85 23 34 22 7860 Lessines6 rue du Pont de Pierre 00 32 68 33 81 717900 Leuze-en-Hainaut 50 rue de Condé 00 32 69 54 94 004000 LiègeRue de l’Université, 1000 32 42 23 31 33

1080 Molenbeek St-Jean 44 bd L. Mettewie 00 32 24 14 41 257000 Mons 108 Grand Rue00 32 65 84 41 265000 Namur 8 rue des Echasseurs 00 32 81 22 07 705000 Namur 13 Galerie St-Joseph 00 32 81 22 22 031400 Nivelles 12 rue de Saintes, boite 4 00 32 67 33 31 125580 Rochefort 7 av. de Forest 00 32 84 21 42 127500 Tournai 4 rue St-Brice 00 32 69 22 41 126760 Virton 9 rue des Fossés 00 32 63 57 76 521410 Waterloo 238 Chaussée de Bruxelles00 32 23 54 18 15

CHINEBeijingD2001-1, 2/F, Shinkong PlaceN°87 Jianguo Road00 86 10 6530-7669Beijing3L311, 3/F, China World Shopping MallNo.1 Jianguomenwai Avenue00 86 10 8535-1615 ChenduL 302, Store No 1 HongXing Road, IFC Jinjing District00 86 28 8671 5208ChongqingLG-B14 Store, No 188 MingZu Road, WFC00 86 23 6392 2223NanjingShop F315 Deji Plaza Second PhaseN.18 Zhongshan Road00 86 25 8677-7366ShanghaiN°35, South ShanXi Road00 86 21 6267-5171ShanghaiN°3182, Hongmei Road00 86 21 6446-6928ShanghaiN°466, 4/F, Grand Gateway, N°1, Hongqiao Road00 86 21 6407-3172ShanghaiShop 02, N°164 Anfu Road00 86 21 3356 3188ShanghaiL117, 1,2/F Kerry center 1378 Huamu Road00 86 21 5083 0227ShanghaiB116, B1/F, Hong Kong New World TowerNo.3oo Middle Huaihai Road00 86 21 6315-1663ShanghaiJing An Kerry Centre WuhanNew World Department Store 5F, No 566 JianShe Avenue, JiangHuan District00 86 27 8531 8883

Corée du sud Changwon S-301 The City7 Mall 333 Dudae-dong Changwon-si, Gyeongsangnam-do 00 82 55 600 5455Ahnyang203ho Joongang bd 1044 Hogye dong Dongahn-gu Ahnyang-si 00 82 31 383 8111

Jinju 7F Galleria Department 195 Pyungan-Dong Jinju-Si, Gyeongsangnam-Do 00 82 55 791 1900Seongnam201, Goldplaza, 151 Keumgok-dong, Bundang-gu 00 82 31 717 0296Seoul2nd floor, Hayoung Building29-9 Myung-dong 2 ka, Joong-gu 00 82 2 753 06 39Seoul 3F, Woosin Building1304-5 Seocho-dongSeocho-gu 00 82 2 532 3733SeoulLotte Department Store(Nowon)9F, 713 Sanggye-dongNowon-gu00 82 2 950 29 64Seoul Garosugil 2F 547-4 Sinsadong Gangnam-gu 00 82 2 547 4914Seoul KangByun 2F 212-3 GuEui-DongGangJin-Gu 00 82 2 2201 3338Seoul Seungbukgu 2F 1st 23-21 dongseondong seongbukgu 00 82 2 927 4010CôTE D’IVOIRE Abidjan Hôtel Pullmanav. Aboulaye Fadiga 00 225 20 21 77 08

ESPAGNE48903 Barakaldo (Bilbao)C.C Max Center00 34 94 485 08 2308210 Barberá del Vallés (Barcelona) C.C. Baricentro00 34 93 718 35 1208006 BarcelonaCalle Balmes, 23900 34 93 218 33 2508014 BarcelonaC.C Arenas 00 34 93 426 47 1808022 BarcelonaC/ Mandri 24 Bajos 100 34 93 212 36 1608029 Barcelona Calle Londres 26 00 34 93 321 31 81 08019 Barcelona C.C. Diagonal Mar00 34 93 356 23 0303710 Calpe (Alicante)Calle Doctor Fleming, 900 34 96 583 97 4008860 Castelldefels (Barcelona) C.C. Anec Blau00 34 93 632 15 0208860 CastelldefelsOnze de setembre, 21 00 34 93 518 73 3931620 Huarte C. C. Itaroa 00 34 94 835 73 4907800 IbizaCalle Josep Maria Cuadrado, 2 - bajo 00 34 97 131 78 35 08901 L’Hospitalet (Barcelona) Calle Barcelona, 4100 34 93 338 18 5608908 L’Hospitalet (Barcelona) C. C. Gran Via 200 34 93 259 01 2628001 Madrid Calle Claudio Coello, 33 00 34 91 435 01 73

28006 Madrid Calle José Ortega y Gasset, 81 00 34 91 401 02 4428010 Madrid Calle Fuencarral, 124 00 34 91 445 68 03 28010 MadridCalle Zurbano, 72 00 34 913 197 24528051 Madrid C.C. La Gavia00 34 91 425 53 6528220 Majadahonda (Madrid)C.C. MILENIUM 00 34 91 372 94 5441018 ValenciaC.C. AquaCalle Menorca, s/n00 34 96 331 20 151138 Vitoria C.C Gorbeia Etxabarri - Ibiña - Local 36 00 34 94 546 09 13

PRINCIPAUTE D’andorreAD700 Escaldes-Engordany (Andorra la vella)C.C. L’ Illa Carlemany00 37 68 672 12

GÉORGIE0179 TbilissiGrato PassageKostava 37/39 00995322386068ITALIE36061 Bassano del Grappa (VI) Via De Gasperi nr. 80/82C.C. Emisfero00 39 0424-88408825100 Brescia (BS)Viale Italia, 31C.C. Freccia RossaPiano terra00 39 030-240062906070 Ellera Corciano (Perugia)Via Aldo Capitini c / o Mall quasar10095 Grugliasco (TO)Via Crea, 10C.C. Shopville Le Gru00 39 011-770190520068 Peschiera Borromeo (MI)C.C. Galleria Borromea00 39 02 547147100139 Roma Via A. Lionello nr. 201 C.C. Porta di Roma 00 39 06 87070319

JAPON Akita Frespo Goshono -1 - 1 - 18 Goshono - Motomachi 0081 18 892 67 05Chiba 4-3-18, Bunkyo Kisarazu City, Chiba0081 438 20 8030Iwate Aeon Morioka-Minami SC, 10-1, Honguu-Aza-Inari Morioka City 0081 19 656 6300Osaka Aeon Dainichi SC, 100-1 Dainichi-Higashimachi, Moriguchi City 0081 06 4252 8810Saitama1-71 Miya-cho Omiya-ku Saitama City 0081 48 824 5728Sapporo27, minami ichijyo nishi chuo-kuSapporo city Hokkaido0081 11 632 9888

Tokyo5-10-9, Ginza chuo-ku0081 3-5568-1866Tokyo Specify bldg 2F, 1-10-11 Kichijojiminami Musashino -shi00 81 422 42 54 56 Yokohama OguchiBeans Annex 2F 1-32 Kaminokicho Kanagawa-ku Kanagawa-ken 0081 4-5859-9581

JORDANIEAmman 11118Abdoun - Villa no.7Obaid Bin Al Teehan Str.00962 6 59 3456 0LuxembourgL-4138 Esch sur AlzettePlace de l’Hôtel de Ville, 4 00 352 26 53 05 72

MAROC Rabat C. cial Mega Mall route de Zaers 00 212 537 65 29 56

PHILIPPINES CebuGround Floor, Wellcome HotelMolave Street, Escario00 632 261 93 39 ManilleThe Peninsula ManilaAyala and Makati Avenues1226 Makati City/Metro Manila00 632 812 34 56Manille 122 Jupiter Street Bel Air Village Makati city 00 632 895 34 01Manille El Molito - Madrigal av. corner Alabang Muntinlupa City 00 632 771 00 59

POLOGNE Varsovie Ul. Odynca 69 - Warszawa 00 48 22 844 18 18Varsovie Ul. Pulawska 25 A 00 48 22 646 46 47Varsovie Ul. Nowy Swiat 58 A 00 48 22 826 81 01VarsovieAl. Komisji Edukacji Narodowej 48/5U 00 48 888 210 689 VarsovieAl Jana Pawła 18 (Rondo ONZ)00 48 022 402 71 78Varsovie Ul. Krasinskiego 29 00 48 22 839 28 06

PORTUGAL1250-049 LisboaRua Braamcamp, 11C00 351 213 140 119 QATAR Doha Four Seasons Hotel Spa & Wellness Centre 00 974 494 88 44

RÉPUBLIQUE DU KAZAKHSTAN 050010 Almaty Zenkova 3600 7 727 293 88 40492000 Ust-KamenagorskGolovkova 27A00 7 723 2 265 234

RÉPUBLIQUE TCHÈQUE36001 Karlovy VaryGrandhotel Pupp Mírové Nám stí 200 420 353 109 488

11000 Prague Pánská pasáž, Na Príkop 2300 420 224 282 18311000 PragueAreal Zahrady SlovanskekoSlovanský d m, Na Príkop 2200 420 221 451 78314000 Prague The Park, V parku 2308/800 420 272 659 951

RUSSIE236000 Kaliningrad rue Chevtchenko 11a 00 7 401 2 916 550

SAINT-MARTINCole Bay 3035, Saint-MartinHair salon facility of the spaAt the country clubPort de Plaisance Resort00 1 721 544 4382

SUISSE 1227 Carouge rue Ancienne 54 00 41 22 342 44 301225 Chêne Bourg rue de Genève 21 00 41 22 860 98 001205 Genève place des philosophes 16 00 41 22 781 60 601204 Genève bd Georges Favon 9 00 41 22 310 72 661201 GenèveRue de Coutance, 1800 41 22 732 42 52 1003 Lausanne passerelle du Grand Pont 2 00 41 21 311 53 00 1110 Morges Grand rue 70 00 41 21 801 48 48

SIÈGE SOCIAL133 rue du faubourg St-Honoré

75008 Paris

Tél : 01 45 61 69 70Fax : 01 45 61 69 95

www.franckprovost.com

ACADÉMIE INTERNATIONALE36 rue Laugier

75017 Paris

Tél : 01 56 21 10 50Fax : 01 56 21 10 58

Ce magazine vous est offert par le salon Franck Provost

CENTRE D’EXTENSIONS81 rue de la Boétie

75008 Paris

Tél : 01 56 59 12 34

BEAUTY - Franck Provost Jordan · 2015-05-20 · Franck provost Beauty 2 Franck provost Beauty Perte d’épaisseur ? Perte de densité ? 3 Perte de volume à la racine ? Votre coiffeur - [PDF Document] (2024)

FAQs

Est-ce que Franck Provost est bon pour les cheveux ? ›

L'acide glycolique régénère et renforce la fibre capillaire en pénétrant au cœur de celle-ci : il se fixe à la kératine, protège de la casse et prévient la formation de fourches. Il permet aussi d'améliorer l'aspect des cheveux en les rendant plus brillants et soyeux.

Quel est le prix d'un balayage chez Franck Provost ? ›

Colorations Franck Provost
Prestations FemmeTarif
Balayage mèches A39€
Balayage mèches B44€
Balayage mèches C49€
Balayage 2 Ors Cheveux longs/épais68€
20 more rows

Quel âge Franck Provost ? ›

Franck Provost [fʁɑ̃k pʁɔvo], né Yvon Provost, est un coiffeur et homme d'affaires français, né le 12 décembre 1946 au Lude dans la Sarthe.

Qui a repris Franck Provost ? ›

Les salons Franck Provost et Jean-Louis David rachetés par un fonds belge. Le fonds belge Core Equity Holdings a annoncé vendredi 12 mars être devenu actionnaire majoritaire du groupe français Provalliance, le numéro un du secteur de la coiffure en Europe avec notamment les salons Franck Provost.

Quelle est le meilleur cheveux ? ›

Les cheveux indiens sont reconnus depuis toujours comme ceux de meilleure qualité. Solides, très proches des cheveux européens, ils sont conditionnés sans aucun traitement, mis à part bien sûr leur nettoyage, leur tri et leur désinfection.

Quel est la coiffure la plus protectrice ? ›

Le filet, foulard ou bonnet de nuit va éviter les mauvais plis ou que les boucles ne se détendent, mais aussi permettre de bichonner ses cheveux : on peut en profiter pour appliquer un soin hydratant (également indispensable avec cette nature de cheveux) qu'on laisse poser la nuit.

Quel est le prix d'un ombré hair ? ›

L'ombré hair donne une impression de dégradé avec l'application d'au moins deux nuances qui sont estompées sur les cheveux. L'effet de floutage entre les couleurs permet un rendu très naturel et lumineux. En général, cette prestation est facturée en salon de coiffure ou à domicile entre 75 et 110€.

Quel balayage à 50 ans ? ›

Du caramel pour les brunes

C'est la version du balayage californien pour les brunettes : un caramel doux - mais surtout pas orange - obtenu grâce à un éclaircissem*nt un peu poussé. Il permet d'apporter des touches de lumière dans la chevelure et de mettre en valeur le visage.

Quel est le prix moyen d'un balayage ? ›

Le prix d'un balayage varie de 40 € à 130 € en fonction du type de prestation choisi et de la longueur de vos cheveux. Si vous faites le choix de la technique phare de DESSANGE, le balayage Californien, celui-ci vous coutera entre 80 € et 110 € pour un effet naturel et lumineux.

Qui sont les meilleur coiffeur du monde ? ›

Laurine Liney, championne des Worldskills International. S'il est un nom qui se doit d'apparaître ici, c'est bien celui de la jeune Française de 22 ans Laurine Liney, nouvelle championne des Worldskills International. Elle a remporté ce titre le lundi 24 octobre 2022 et a été sacrée meilleure coiffeuse du monde.

Qui est le plus grand coiffeur du monde ? ›

Une coiffure et des concepts dans l'air du temps

Si Christophe-Nicolas Biot peut aujourd'hui être considéré comme l'un des meilleurs coiffeurs du monde, c'est évidemment grâce à ses talents ciseaux en main mais aussi par sa capacité à innover dans le monde de la coiffure.

Quel est le meilleur coiffeur de France ? ›

Voici les coiffeurs désignés Meilleur Ouvrier de France pour cette 27ème édition : Justine ARQUILLIERE (42) Pascale CACCARO (55) Stéphanie COMTE (74)

Quel est le salaire de Franck Provost ? ›

Combien gagne-t-on chez Franck Provost, France ? Le salaire mensuel chez Franck Provost est compris entre environ 1 668 € par mois pour le poste "Hôte (H/F)" et 2 303 € par mois pour le poste "Apprenti Coiffure (H/F)".

Comment utiliser le spray Franck Provost ? ›

CONSEILS D'UTILISATION

Agitez la brume de soin avant usage. Sur cheveux essorés, appliquez la brume sur les longueurs et les pointes, puis procédez au coiffa*ge. La brume de soin ne se rince pas. En cas de contact avec les yeux, rincez abondamment à l'eau.

Qui est le plus vieux coiffeur de France ? ›

Installé à Saint-Girons, en Ariège, Roger Achille, 90 ans, est sans doute le plus ancien coiffeur de France encore en activité l'essentiel Dans la grande rue Villefranche, le seul salon de coiffure de Saint-Girons réservé uniquement aux hommes est tenu par Roger Achille, un personnage emblématique.

Qui est bon pour les cheveux ? ›

Pour votre chevelure, vous pouvez notamment miser sur le soja, la viande rouge, le fromage et les haricots qui vous aident à faire le plein de protéines. Le jaune d'oeuf est aussi un aliment bon pour les cheveux et les ongles car il est riche en protéines, vitamine B, zinc, souffre et fer tout comme les lentilles.

Comment avoir une meilleur qualité de cheveux ? ›

Une bonne routine pour cheveux comprend toujours 5 étapes indispensables : le brossage, le lavage, le rinçage, l'hydratation et l'apport de corps gras pour nourrir la fibre capillaire. Cette routine est la clé pour une chevelure radieuse et en bonne santé, quel que soit votre type de cheveux.

Comment fortifie les cheveux ? ›

Faites des bains d'huile

Remontez ensuite votre chevelure en chignon et emballez-la dans du film étirable pour favoriser la pénétration des actifs. Laissez poser quelques heures avant de laver vos cheveux. Puis rincez abondamment. Renouvelez une à deux fois par semaine selon l'état de vos mèches.

Comment faire pour avoir de magnifique cheveux ? ›

Voici un récapitulatif : bonne alimentation complétée par des compléments alimentaires, laver vos cheveux à l'eau froide, couper régulièrement les pointes, éviter les appareils chauffants et utiliser un shampoing dont la composition est clean.

References

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Fredrick Kertzmann

Last Updated:

Views: 5677

Rating: 4.6 / 5 (66 voted)

Reviews: 81% of readers found this page helpful

Author information

Name: Fredrick Kertzmann

Birthday: 2000-04-29

Address: Apt. 203 613 Huels Gateway, Ralphtown, LA 40204

Phone: +2135150832870

Job: Regional Design Producer

Hobby: Nordic skating, Lacemaking, Mountain biking, Rowing, Gardening, Water sports, role-playing games

Introduction: My name is Fredrick Kertzmann, I am a gleaming, encouraging, inexpensive, thankful, tender, quaint, precious person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.